22 de febrero de 2009

Tercer fragmento. Entrevista realizada por Lucía Iglesias Kuntz a Quino

Sin embargo, nunca ha conseguido penetrar en el mundo anglosajón, ¿es un mercado que no le interesa?
En primer lugar, nunca he tenido un objetivo comercial en ningún sitio. Se dio así. Hace muchos años salió en Estados Unidos El Mundo de Quino, un libro de humor sin palabras. La crítica de los colegas norteamericanos, incluso de Schulz,1 fue muy elogiosa. Hubo quien dijo: “Finalmente alguien hace humor que no es un matrimonio leyendo el diario a la mañana mientras toma el desayuno”… pero no se vendió nada. Creo que el público anglosajón está acostumbrado a un humor visual mucho más rápido que el mío. Soy muy detallista y hay que estar fijándose por qué puse tal o cual cosa. Si dibujo un periódico le escribo cosas que tienen un código para los lectores… todo eso hace que mucha gente no tenga paciencia para ver mis cosas. En cuanto a Mafalda, los ingleses la vieron “demasiado latinoamericana”.

¿Diría que su humor es argentino?
La serie de Mafalda sí. El entorno en el que se mueven los personajes es el barrio en el que vivía en Buenos Aires y su manera de hablar también es muy de allí, incluso en las ediciones publicadas en España o el resto de América Latina. En las demás cosas trato de mantener un idioma un poco más neutro, y en cuanto al resto de mis dibujos no sabría qué decir. Mis padres, mis tíos, mis abuelos eran todos españoles. Toda mi infancia transcurrió en una provincia llena de emigrantes: el carnicero era español y también el tendero que nos vendía las lentejas. Había un verdulero italiano y todos los amigos de mis padres y de mis abuelos eran andaluces. Mis primeros contactos con argentinos fueron en la escuela primaria. Llegué allí hablando andaluz, de una manera que mis compañeros no me entendían, así que tuve problemas de integración.

1 comentario:

andreacarmona dijo...

Me parece muy bueno el fragmento y obviamente que me gusta muchisimo la muñequita mafalda me parece muy tierna.
Me gusta mucho los temas de los que habla mafalda ademas de eso que me encanta argentina.
Con respecto a lo que dice la autora estoy deacuerdo, pues ese estilo de humor no es muy comun pero es bueno. Son muy buenas las criticas que hace mafalda por que son reales ademas de que por el contrario de casi todas las caricaturas mafalda es muy realista.
Lamentablemente esas criticas paracen que se quedaran alli porque el mundo no cambia y por el contrario cada dia empeora mas.

andrea carmona sanchez 11c1
centro formativo de antioquia
PRODAQZ